August 30th, 2012
Я только закончила переводить на сельскохозяйственной выставке «АгриТек» 2010, которая прошла в Астане с 17 по 19 марта. Я переводила Пера Винтера, представителя компании «Unibolt», расположенной в Дании.

Господин Винтер любезно предоставил мне информацию о болтах и других холоднокатаных разработках, что оказалось очень полезным. Я узнала о гайках, шурупах, шайбах, а также о различных способах вкручивания болта в колесо и многое другое. Эти несколько дней оказались очень продуктивными для нас: мы не только приняли участие в выставке, но и связались с некоторыми компаниями, которые могли бы заинтересоваться данной продукцией.
Возможно, некоторые люди не знают, что Казахстан является 9-ой крупнейшей страной по территории в мире, и мы можем произвести пшеницы больше, чем несколько европейских стран, взятые вместе. Поэтому здесь очень большой сельскохозяйственный рынок. И такие выставки, как АгриТек помогают на этот рынок войти и встретиться потенциальных партнеров.
Что касается господина Винтера, мы нашли нужные компании, и я надеюсь, что мы будем вновь сотрудничать, когда он организует встречи с ними.
Tags: английский переводчик Астана, английско-руский переводчик, английско-русский перевод, выставки Астаны, Министерство сельского хозяйства, услуги переводчика Астана, услуги переводчика в Астане
Posted in Unibolt A/S, Астана, Выставки, Перевод на английский
» No Comments
June 3rd, 2010
Несколько дней назад я переводила экскурсию, которая была организована для представителей пяти британских туристических компаний, приехавших ознакомиться с особенностями туристической индустрии в Казахстане.

Экскурсия была разделена на две части и проходила два дня – за пределами Астаны и непосредственно по Астане. Первый день обещал быть весьма насыщенным. Нашим первым пунктом назначения стал поселок Акмол, где наши гости посетили музей АЛЖИР. Гид рассказала всем нам об истории создания этого музея, о прошлом нашей страны и всего Советского Союза, о трагических событиях, происходивших в годы сталинских репрессий. В музее гостям также показали фильм “Лютый холод АЛЖИРа”, представляющий воспоминания людей, фотографии, письма. Могу с уверенностью сказать, что посещение музея не оставило гостей равнодушными.
Следующей нашей остановкой стал Кургальджинский
заповедник. Экскурсия по нему началась с посещения Визит-центра, просмотра короткого 15-минутного фильма об уникальной природе, флоре и фауне заповедника. После чего мы отправились дальше, чтобы вживую увидеть то, о чем только что услышали и увидели. Пообедав на свежем воздухе, на берегу одного из озер заповедника, мы вместе с нашими гостями отправились в обратный путь.
Вернулись в Астану мы довольно поздно вечером – немножко уставшие, но довольные и полные впечатлений!
На второй день нам предстояло осмотреть главные достопримечательности нашей столицы – Астаны. Мы проследовали к Байтереку – символу молодой Астаны. После посещения Байтерека нас ждал приятный сюрприз – рядом с главным символом столицы проходила выставка под открытым небом “Содружество медведей в Астане”. Здесь были представлены фигурки медведей, каждая из которых представляла страну члена Организации Объединенных наций, оформленные художником соответствующей страны. Выставка произвела неизгладимое впечатление на нас и наших гостей и стала отличным местом завершения нашей экскурсии!
Tags: выставки Астаны, достопримечательности Астаны, тур по Астане, экскурсия в АЛЖИР, экскурсия в Кургальджино, экскурсия по Астане
Posted in Экскурсии
» No Comments