Перевод на экскурсии “Образование в Австралии”
Сегодня целый день я переводила на выставке “Образование в Австралии”, которая прошла в ЕНУ им.Л.Н. Гумилева. Я переводила представителей таких австралийских университетов, как Adelaide university, Flinders university и Curtin University.
Цель подобных выставок-предоставить заинтересованным выпускникам, студентам и магистрантам необходимую информацию о различных университетах и специальностях, о стоимости обучения и о возможных стипендиях.
К моему удивлению, даже значительная удаленность Австралии от Казахстана не препятствовала живому интересу, проявленному казахстанскими студентами. Оказывается, наибольшим спросом пользуются такие области знаний, как медицина, инженерное дело, туризм, ядерная физика. Я переводила различные вопросы, которые только возникали у посетителей выставки, помогала им заполнить анкеты, а, когда основная часть людей покинула выставку, смогла ответить и на вопросы самих представителей австралийских университетов, которым тоже было интересно узнать больше о Казахстане.
Мне всегда очень нравится работать с людьми, которые не просто делают свое дело, а вкладывают в него всю свою энергию и энтузиазм. Например, г-н Вальтер Онг не только сделал презентацию своего университета, но и подготовил специальную брошюру с информацией о мусульманских центрах, существующих в Австралии, а также рассказал и о возможности получить австралийское гражданство в случае поступления на определенную специальность.
На мой взгляд, выставка прошла успешно как и для ее участников, так и для посетителей. Для меня эта выставка останется еще одним воспоминанием о приятных людях, посетивших нашу страну.
Posted on October 1st, 2008
» Trackback