You are currently browsing the archives for the переводчик Алматы tag.

Переводчик английского языка на семинаре Национального Инновационного Фонда и Inno Group

April 11th, 2011

Недавно в качестве переводчика английского языка я участвовала на семинарах, проводимых Национальным Инновационным Фондом Казахстана при участии зарубежных экспертов из компании Инно Груп.

Переводчик английского в астане

Первый семинар мы провели в Караганде, затем последовал целый ряд городов, которые мы посетили в рамках данного семинара: Актау, Атырау, Костанай, Петропавловск и другие. Всего за нелею мы побывали в семи городах Казахстана, семинар посетили около тысячи людей.

Тематикой семинара был трансфер технологий и все связанные с ним аспекты: лицензирование, патентование, инновации, изобретения, интеллектуальная собственность и прочие. Семинар проводили господин Бьоркман и господин Гранквист, эксперты в области трансфера технологий из немецкой компании Инно Груп, имеющей более двадцати лет опыта в этой сфере.

Семинары мы проводили в университетах страны, основной аудиторией были профессоры, преподаватели и ученые, ведь именно они чаще всего делают изобретения и именно им нужна информация о том, каким образом защитить свою интеллектуальную собственность, запатентовать ее и представить на рынке.

В Казахстане сам концепт трансфера технологий является относительно новым, именно поэтому профессорско-преподавательский состав с таким оживлением и интересом участвовал в инновационном семинаре.

Нас очень тепло встречали в каждом городе и в каждом университете, в Костанае нам также показали лабораторию, в которой работают над новыми изобретениями ученые-биоинженеры.

В целом поездка прошла очень интересно, мы все многое узнали, познакомились с регионами Казахстана и теперь с нетерпением ждем продолжения семинара.